Текст

Николка Персик. Аня в Стране чудес

Книги и аудиокниги Литрес

Дата выхода

1918

Ограничение

16+

Правообладатель

Издательство АСТ

Описание

Настоящее издание составили две переведенные Владимиром Набоковым в 1920–1923 гг. книги: «Николка Персик» («Кола Брюньон») Ромена Роллана и «Аня в Стране чудес» Льюиса Кэрролла. С детства владевший французским и английским, Набоков в начале своей писательской карьеры взялся за два одинаково сложных для перевода произведения и показал виртуозное владение русским языком, сумев воспроизвести игру слов, образный ряд и стихи оригиналов. В этом отношении переводческие опыты будущего автора «Дара» и «Ады» обнаруживают зачатки его изощренного литературного стиля. «Николка Персик» стал, по-видимому, первым русским переводом «Кола Брюньона», в то время как «Аня в Стране чудес» была признана одним из лучших переводов «Алисы» на русский язык.

В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Рейтинг:
4.4

Купить и скачать «Николка Персик. Аня в Стране чудес»

Вы сможете скачать книгу после покупки
Николка Персик. Аня в Стране чудес
  • Доступно в форматах:
  • fb2.zip, txt, txt.zip, rtf.zip, a4.pdf, a6.pdf, mobi.prc, epub, ios.epub, fb3
399 ₽